Các nhà sản xuất dầu cọ ở Indonesia vội vàng bán sản phẩm của họ
Palm oil producers in Indonesia rush to sell their products
Tại Malaysia, nhà sản xuất dầu cọ lớn thứ hai sau Indonesia, các nhà sản xuất trong nước cùng với các loại dầu đối thủ khác như dầu nành và dầu hướng dương đã đổ xô vào để giành lấy thị phần của đất nước.
In Malaysia, the second-largest palm oil producer behind Indonesia, domestic producers along with other rival oils such as soyoil and sunoil have been rushing in to grab the country’s market share.
Soyoil và sunoil trước đây đắt hơn dầu cọ, nhưng đã có giá tương đương trong vài tháng gần đây, làm giảm nhu cầu xuất khẩu dầu ăn từ Ấn Độ, theo ông Sandeep Bajoria của tập đoàn Sunvin Group cho hay.
Soyoil and sunoil were previously more expensive than palm oil, but have become comparable in price over several recent months, squeezing demand for cooking oil exports from India, according to Sunvin Group’s Sandeep Bajoria.
Trong những năm gần đây, quốc gia Đông Nam Á này cũng đã thay thế Indonesia trong năm tiếp thị 2021/22 vào cuối tháng 10 với hy vọng trở thành nhà cung cấp dầu cọ hàng đầu cho Ấn Độ, dữ liệu của SEA cho thấy.
In recent years, the Southeast Asian country has also displaced Indonesia in the 2021/22 marketing year at the end of October with the hope to become the top palm oil supplier to India, SEA data showed.
>> Khóa Học Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh
Hiện tại, Indonesia đã kết thúc việc bãi bỏ lệnh cấm xuất khẩu dầu ăn và hai tháng trước cũng đã bắt đầu miễn thuế xuất khẩu để tài trợ cho các chương trình tái canh và sản xuất dầu diesel sinh học. Tuy nhiên, hàng tồn kho dầu cọ khổng lồ của nước này đang ngày càng tạo ra tâm lý lo lắng cjo những người nông dân trồng cọ vốn bị xem thường bởi các sản phẩm nông nghiệp giá rẻ của họ.
Currently, Indonesia ended up scrapping the ban on cooking oil exports, and two months ago also began waiving export levies in order to fund biodiesel and replanting programs. However, its hefty palm oil inventory raises worries among palm farmers who are being looked down upon by their cheap farm products.
Theo một đại lý dầu cọ ở thủ đô New Delhi, những người bán Indonesia đang giảm giá dầu cọ nhằm nỗ lực giành lại thị phần đã mất.
Indonesian sellers are offering discounts for palm oil in an effort to regain the lost market share, according to a palm oil dealer in the New Delhi capital.
Các đại lý cho biết giá dầu cọ kỳ hạn hiện được chào ở mức 940 USD / tấn, giảm gần một nửa so với các loại dầu đối thủ. Mức chiết khấu đáng kể cho Ấn Độ đã bao gồm chi phí, bảo hiểm và vận chuyển hàng hóa (CIF) cho lô hàng dự kiến vào tháng 9, so với 1.288 USD đối với dầu đậu nành thô.
Dealers said palm oil futures prices are currently offered at $940 a ton, down by nearly half from rival oils. The sizeable discount to India already includes cost, insurance, and freight (CIF) for September’s expected shipment, in comparison with $1,288 for crude soy oil.
Có giá bán cạnh tranh giữa Indonesia và Malaysia. Các nhà sản xuất Indonesia đang giảm giá tới $ 5 mỗi tấn so với Malaysia, một đại lý có trụ sở tại Mumbai với một công ty thương mại toàn cầu cho biết.
There are competitive selling prices between Indonesia and Malaysia. Indonesian producers are offering a discount of up to $5 per tonne under Malaysian ones, said a Mumbai-based dealer with a global trading firm.
Đại lý này cho biết, giá dầu cọ đã giảm tới 15 USD trong tháng 7-8 khi thuế xuất khẩu lần đầu tiên được xóa bỏ.
The price of palm oil fell by as much as $15 in July-August, when the export tax was first eliminated, the dealer said.
Trong chuyến thăm Ấn Độ vào tháng 8, ông Zuklifli Hasan, Bộ trưởng Thương mại Indonesia cũng thúc giục Ấn Độ nhập khẩu thêm dầu cọ từ quê hương ông, theo một nguồn tin quen thuộc với vấn đề này cho hay.
Zuklifli Hasan, Indonesian Trade Minister also urged India to import more palm oil from his home country in his visit to India in August, according to a source familiar with the issue.
Tuy nhiên, một đại lý có trụ sở tại Mumbai cho biết dự trữ giảm sẽ bắt đầu tác động đến xuất khẩu vì dầu cọ đóng góp vào thuế quốc gia. Do đó, chính phủ không thể tiếp tục miễn thuế vô thời hạn.
However, a Mumbai-based dealer said stocks coming down will start levying the exports because palm oil contributes to its national tax. Therefore, the government cannot remain to waive off taxes indefinitely.
Theo: Reuters
Content Writer: Thu Hà